16 de julio
Empieza
el trabajo de las comisiones
Después
del día de descanso festivo de ayer, hoy ha empezado la regularidad
del capítulo. Comenzando por el horario de cada día.
Así que a la siete celebramos la eucaristía con laudes,
presidida por representantes de las provincias italianas. Fr. Bernardino
Prella, provincial de la provincia de Santo Domingo, presidió.
Fr. Giovanni Matera, definidor de la provincia de Santo Tomás,
predicó. Todo en francés, con algún canto en
italiano, bajo la batuta de Fr. Lorenzo vicario de Turquía.
Al coro se unieron "amigos de Italia", argentinos, irlandeses,
belgas flamencos... . Celebremos la humildad de los italianos, que
aceptaron las leyes del juego de las tres lenguas oficiales y nos
privaron de su bella lengua.
Fr.
Giovanni en la homilía jugó un tanto con la similitud
-en francés- entre pecheur y precheur, en el día en
que empezábamos a trabajar sobre la misión y la vida
de la Orden. Luego nos hizo ver que sólo el amor profundo
puede separar a la nuera de la suegra, como decía el evangelio.
Aunque fuera en francés que, por otra parte, domina, Benardino
convirtió dos moniciones en otras oportunas pequeñas
homilías. Los italianos tienen el don de palabra, incluso
en francés. Y nos gusta escucharles y a la vez verles, pues
la palabra conlleva siempre el gesto.
Después
comenzó el trabajo en comisiones. Por lo que se pudo ver
fue una mañana más bien para leer textos antes de
empezar a dialogar. Los textos son sobre todo los de capítulos
precedentes, para ver si se ha cumplido o no lo que allí
se dijo y, sobre todo, para no querer descubrir el Mediterráneo,
o sea: decir lo redicho.
Por
la tarde siguieron las comisiones. Algunas comenzaron el recreo
demasiado pronto. Otras aprovecharon bien el tiempo de clase. No
pocas prefirieron que sus miembros continuaran con el estudio individualizado
de los diversos textos.
Las
vísperas en francés, aunque presididas por un italiano.
Hubo algún canto en italiano. Participaron como solistas
en esa dulce lengua Sor Leticia, religiosa de la Congregación
Romana, una de nuestras mejores y más asiduas traductoras
de casi todas las lenguas, que vive en Roma, y Sor Gabriela, monja
de la nueva fundación de Turín. Démosles un
mínimo espacio en estas crónicas, aunque merecen mucho
más. Mención especial merece también por su
excelente trabajo el equipo de liturgia, presidido por James Marchionda
OP, con la asistencia de Mary Fran Fleischaker OP, Michael De Temple
y André Descoteaux OP.
El
nuevo Maestro se mueve entre comisiones y consultas para ver cómo
va cubriendo en la curia los puestos que quedan vacantes: algunas
secretarias de diversos idiomas; el puesto tan importante que él
deja, el de procurador de la Orden. Además Italia-Malta,
Portugal-España, EE.UU., América Latina, Asia-Pacífico
y la Vida Intelectual han quedado o quedan en fechas próximas
sin asistentes o promotores.
Al
final del día varios capitulares quisieron demostrar que
se sienten jóvenes también de cuerpo. No es lo mismo
redactar documentos sobre globalización que jugar al fútbol.
A tono con la armonía reinante en el capítulo, el
resultado fue de empate, ni vencedores ni vencidos. Menos mal que
no hubo lesionados, que ya es un triunfo. 